映画「マイ・インターン」で英語を勉強しよう!④

 【日本語訳】

Hi, Jules?
どうも、ジュールズ。

I’m Ben, your (new) intern.
新しいインターンのベンです。

I can get (along) with anyone, and…
誰とでも上手くやれるし…

(So), you don’t wanna transfer?
じゃあ、異動したくないの?

Not (really), sir.
ええ、したくないです。

I’m terribly sorry.
すみません。

Okay.
わかった。

Want the (door) open or closed?
ドアは開けたままに?それとも閉めますか?

Doesn’t matter.
どっちでもいいわ。

Open, (actually).
やっぱり開けておいて。

 【解説】

① new(新しい)

問題にあった「knew」(knowの過去形)とは発音が一緒です。
しかし「new」は形容詞、「knew」は動詞。品詞が違うので、
文脈や前後の単語をみて聞き分けましょう。

② get along with~(~と上手くやる・仲が良い)

ここでは「誰とでも上手くやれる」という意味で使われています。
慣用句としてそのまま覚えておきましょう。

③ so(じゃあ)

「so」はこのほか、… ⇒ 続きはこちら

※ 記事の続きはオンラインスクール会員様のみご覧いただけます♪

身につく英会話スクールは
こちらをクリック⇐

     

シェアしてね♪

コメントを残す

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。